Schrecken bei den Nonnen. Ombudsmann zu den Entscheidungen nach dem von den polnischen Streitkräften aufgedeckten Skandal
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-06-15 04:54:18
#Schrecken #bei #den #Nonnen #Ombudsmann #den #Entscheidungen #nach #dem #von #den #polnischen #Streitkräften #aufgedeckten #Skandal
- Es ist äußerst beunruhigend, dass solche Dinge im 21. Jahrhundert in einem Land passieren, das den Schutz der Menschenwürde in den Mittelpunkt stellt - kommentierte der Ombudsmann Marcin Wiącek die Erkenntnisse der Journalisten von Wirtualna Polska über den Schrecken, den Kinder in a von Nonnen geführtes Haus in Jordanów bei Krakau. Noch besorgniserregender sei, betonte die Menschenrechtskommissarin, dass es sich um Menschen handele, die staatlicher Fürsorge bedürften, also Kinder mit Behinderungen. - Die dramatischen Umstände müssen aufgeklärt werden - sagte Marcin Wiącek und stellte fest, dass systemische Lösungen und gesetzliche Änderungen in Bezug auf den Betrieb aller Pflegeheime notwendig sind. - Solche Institutionen sollten regelmäßig inspiziert werden, und in diese Richtung sollten Gesetzesänderungen gehen - sagte der Bürgerbeauftragte. Er erklärte, dass er sich bereits an die Woiwode Kleinpolen mit einer dringenden Bitte um Erklärungen über die Inspektion der letzten Jahre in Jordanów gewandt habe. Seiner Meinung nach sollten Kinder aus diesem Zentrum so schnell wie möglich richtig betreut werden. Mehr dazu im Interview mit WP-Journalistin Kinga Lewandowska.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Den Personalpronomen Bedeutung/Definition 1) Fürwort der 3. Rolle Singular Utrum; er, sie, es Notiz zum Genus: Das Personalpronomen den wird für Dinge im Utrum sowie Leute ohne klaren Sexus gebraucht, z. B. bjørn. Notiz zum Wessen-Fall: Der Genitiv dens wird bei Eigenschaft eines nichtreflexiven Possessivpronomens benutzt. Worttrennung den Aussprache/Betonung IPA: [ˈd̥enˀ], [d̥ən] Anwendungsbeispiele 1) Jeg har en kat, og den er sød. Ich habe eine Katze und sie ist süß.
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, ein Mensch Ausgangspunkt einer Verschiebung oder eines Vorgangs ist, der einer Verschiebung gleicht Bsp: der Zug kommt von Berlin sie kommt vor allem vom Arzt das Regenwasser leckt vom Dach ⟨von … nach⟩ Syntax: in Aufeinanderbezogensein mit Präpositionen, die den Vermessungspunkt angeben Musterrechnungen: von Leipzig nach Berlin, von Osten nach Süden fahren von hier nach Strom telefonieren ⟨von … bis (zu)⟩ Denkanstöße: der Bus unsachgemäß vom Haltepunkt bis zum Stadtzentrum sie sind von Der Hauptstadt bis Sofia geflogen er durschkämt das Haus vom Untergeschoss bis zum Boden ein Buch von grenzenloser Freiheit zu studieren ⟨von … zu⟩ Beispielrechnungen:: die Fähre beförderte sie eines Ufer auf der anderen Seite das Eichkatze hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Nachricht verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Musterrechnungen: vom Stuhl auf den Tisch ansteigen vom Hof auf die Straße laufen, sehen von einem Fuß auf den anderen tauchen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Bsp: vom Meere her wehte ein fachkundiger Wind von der Asphalt aufwärts ertönte ein Ruf man hat von oben herab in den Kleingarten sehen vom Aeroplan aus war die Gebiet gut zu erkennen 2. presst den Prozess des Entfernens, den Zustand des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Musterrechnungen: das Bild deren Wand nehmen sich [Dativ] den Schweißabsonderung deren Stirn reinigen etw. von Dreck, Staub reinigen